# Radio Helsinki program/schedule management # Copyright (C) 2011, Ernesto Rico-Schmidt # This file is distributed under the same license as the helsinki package. # Ernesto Rico-Schmidt , 2011. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: helsinki-program\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-12-28 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-02 22:25+0200\n" "Last-Translator: Ernesto Rico-Schmidt \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: program/admin.py:55 msgid "Renew selected time slots" msgstr "Ausgewählte Sendezeiten verlängern" #: program/models.py:13 msgid "Format" msgstr "Format" #: program/models.py:14 program/models.py:27 program/models.py:40 #: program/models.py:53 program/models.py:89 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: program/models.py:18 program/models.py:84 msgid "Broadcast format" msgstr "Sendungsformat" #: program/models.py:19 msgid "Broadcast formats" msgstr "Sendungsformate" #: program/models.py:25 msgid "Information" msgstr "Zusatzinformation" #: program/models.py:26 program/models.py:39 program/models.py:52 msgid "Abbreviation" msgstr "Abkürzung" #: program/models.py:31 program/models.py:32 program/models.py:85 msgid "Show information" msgstr "Zusatzinformation" #: program/models.py:38 program/models.py:44 program/models.py:86 msgid "Show topic" msgstr "Thema/Schwerpunkt" #: program/models.py:45 msgid "Show topics" msgstr "Themen/Schwerpunkte" #: program/models.py:51 msgid "Focus" msgstr "Tendenz" #: program/models.py:57 program/models.py:58 program/models.py:87 msgid "Music focus" msgstr "Musiktendenz" #: program/models.py:64 program/models.py:88 program/models.py:130 msgid "Name" msgstr "Name" #: program/models.py:65 program/models.py:93 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" #: program/models.py:66 program/models.py:94 msgid "Website" msgstr "Website" #: program/models.py:70 msgid "Host" msgstr "Sendungsmacher" #: program/models.py:71 program/models.py:82 msgid "Hosts" msgstr "Sendungsmacher" #: program/models.py:81 msgid "Predecessor" msgstr "Vorgänger" #: program/models.py:83 msgid "Owners" msgstr "Eingentümer" #: program/models.py:90 msgid "Image" msgstr "Bild" #: program/models.py:91 msgid "Short description" msgstr "Kurzbeschreibung" #: program/models.py:92 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: program/models.py:95 msgid "CBA series ID" msgstr "ID der Sendereihe auf CBA" #: program/models.py:101 program/models.py:156 msgid "Show" msgstr "Sendung" #: program/models.py:102 msgid "Shows" msgstr "Sendungen" #: program/models.py:114 msgid "Has active program slots" msgstr "Hat aktive Sendezeiten" #: program/models.py:118 msgid "Monthly" msgstr "monatlich" #: program/models.py:119 msgid "Weekly" msgstr "wöchentlich" #: program/models.py:120 msgid "Daily" msgstr "täglich" #: program/models.py:123 msgid "First" msgstr "Erster" #: program/models.py:124 msgid "Second" msgstr "Zweiter" #: program/models.py:125 msgid "Third" msgstr "Dritter" #: program/models.py:126 msgid "Fourth" msgstr "Vierter" #: program/models.py:127 msgid "Fifth" msgstr "Fünfter" #: program/models.py:128 msgid "Last" msgstr "Letzter" #: program/models.py:131 msgid "Frequency" msgstr "Häufigkeit" #: program/models.py:132 msgid "Interval" msgstr "Intervall" #: program/models.py:133 msgid "Set position" msgstr "Position" #: program/models.py:134 msgid "Count" msgstr "Zähler" #: program/models.py:138 program/models.py:154 msgid "Recurrence rule" msgstr "Wiederholungsregel" #: program/models.py:139 msgid "Recurrence rules" msgstr "Wiederholungsregel" #: program/models.py:146 msgid "Monday" msgstr "Montag" #: program/models.py:147 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" #: program/models.py:148 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" #: program/models.py:149 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" #: program/models.py:150 msgid "Friday" msgstr "Freitag" #: program/models.py:151 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" #: program/models.py:152 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" #: program/models.py:155 msgid "Weekday" msgstr "Wochentag" #: program/models.py:157 msgid "First date" msgstr "Erstes Datum" #: program/models.py:158 program/models.py:277 msgid "Start time" msgstr "Beginnzeit" #: program/models.py:159 program/models.py:278 msgid "End time" msgstr "Endzeit" #: program/models.py:160 msgid "Last date" msgstr "Letztes Datum" #: program/models.py:161 msgid "Is repetition" msgstr "Is Wiederholung" #: program/models.py:168 program/models.py:276 msgid "Program slot" msgstr "Sendezeit" #: program/models.py:169 msgid "Program slots" msgstr "Sendezeiten" #: program/models.py:241 msgid "Time slot count" msgstr "Zeitschlitze" #: program/models.py:285 program/models.py:308 msgid "Time slot" msgstr "Zeitschlitz" #: program/models.py:286 msgid "Time slots" msgstr "Zeitschlitze" #: program/models.py:304 msgid "Cancellation" msgstr "Ausfall" #: program/models.py:305 msgid "Recommendation" msgstr "Empfehlung" #: program/models.py:306 msgid "Repetition" msgstr "Wiederholung" #: program/models.py:309 msgid "Owner" msgstr "Eigentümer" #: program/models.py:310 msgid "Title" msgstr "Titel" #: program/models.py:311 msgid "Content" msgstr "Inhalt" #: program/models.py:312 msgid "Status" msgstr "Status" #: program/models.py:313 msgid "CBA entry ID" msgstr "ID des Beitrags auf der CBA" #: program/models.py:321 msgid "Note" msgstr "Notiz" #: program/models.py:322 msgid "Notes" msgstr "Notizen"