From bf000804d945c473eaf6c89af50fd67196b5d8bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ernesto Rico-Schmidt Date: Thu, 2 Jun 2011 22:58:07 +0200 Subject: added german translation. diff --git a/locale/DE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/DE/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..69d7107 --- /dev/null +++ b/locale/DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Radio Helsinki program/schedule management +# Copyright (C) 2011, Ernesto Rico-Schmidt +# This file is distributed under the same license as the helsinki package. +# Ernesto Rico-Schmidt , 2011. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: helsinki-program\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-02 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-02 22:25+0200\n" +"Last-Translator: Ernesto Rico-Schmidt \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: program/models.py:13 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: program/models.py:14 program/models.py:27 program/models.py:40 +#: program/models.py:53 program/models.py:89 +msgid "Slug" +msgstr "Slug" + +#: program/models.py:18 program/models.py:84 +msgid "Broadcast format" +msgstr "Sendungsformat" + +#: program/models.py:19 +msgid "Broadcast formats" +msgstr "Sendungsformate" + +#: program/models.py:25 +msgid "Information" +msgstr "Zusatzinformation" + +#: program/models.py:26 program/models.py:39 program/models.py:52 +msgid "Abbreviation" +msgstr "Abkürzung" + +#: program/models.py:31 program/models.py:32 program/models.py:85 +msgid "Show information" +msgstr "Zusatzinformation" + +#: program/models.py:38 program/models.py:44 program/models.py:86 +msgid "Show topic" +msgstr "Thema/Schwerpunkt" + +#: program/models.py:45 +msgid "Show topics" +msgstr "Themen/Schwerpunkte" + +#: program/models.py:51 +msgid "Focus" +msgstr "Tendenz" + +#: program/models.py:57 program/models.py:58 program/models.py:87 +msgid "Music focus" +msgstr "Musikendenz" + +#: program/models.py:64 program/models.py:88 program/models.py:130 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: program/models.py:65 program/models.py:93 +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +#: program/models.py:66 program/models.py:94 +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#: program/models.py:70 +msgid "Host" +msgstr "Sendungsmacher" + +#: program/models.py:71 program/models.py:82 +msgid "Hosts" +msgstr "Sendungsmacher" + +#: program/models.py:81 +msgid "Predecessor" +msgstr "Vorgänger" + +#: program/models.py:83 +msgid "Owners" +msgstr "Eingentümer" + +#: program/models.py:90 +msgid "Image" +msgstr "Bild" + +#: program/models.py:91 +msgid "Short description" +msgstr "Kurzbeschreibung" + +#: program/models.py:92 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: program/models.py:95 +msgid "CBA series ID" +msgstr "ID der Sendereihe auf CBA" + +#: program/models.py:101 program/models.py:156 +msgid "Show" +msgstr "Sendung" + +#: program/models.py:102 +msgid "Shows" +msgstr "Sendungen" + +#: program/models.py:114 +msgid "Has active program slots" +msgstr "Hat aktive Sendezeiten" + +#: program/models.py:118 +msgid "Monthly" +msgstr "monatlich" + +#: program/models.py:119 +msgid "Weekly" +msgstr "wöchentlich" + +#: program/models.py:120 +msgid "Daily" +msgstr "täglich" + +#: program/models.py:123 +msgid "First" +msgstr "Erster" + +#: program/models.py:124 +msgid "Second" +msgstr "Zweiter" + +#: program/models.py:125 +msgid "Third" +msgstr "Dritter" + +#: program/models.py:126 +msgid "Fourth" +msgstr "Vierter" + +#: program/models.py:127 +msgid "Fifth" +msgstr "Fünfter" + +#: program/models.py:128 +msgid "Last" +msgstr "Letzter" + +#: program/models.py:131 +msgid "Frequency" +msgstr "Häufigkeit" + +#: program/models.py:132 +msgid "Interval" +msgstr "Intervall" + +#: program/models.py:133 +msgid "Set position" +msgstr "Position" + +#: program/models.py:134 +msgid "Count" +msgstr "Zähler" + +#: program/models.py:138 program/models.py:154 +msgid "Recurrence rule" +msgstr "Wiederholungsregel" + +#: program/models.py:139 +msgid "Recurrence rules" +msgstr "Wiederholungsregel" + +#: program/models.py:146 +msgid "Monday" +msgstr "Montag" + +#: program/models.py:147 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dienstag" + +#: program/models.py:148 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mittwoch" + +#: program/models.py:149 +msgid "Thursday" +msgstr "Donnerstag" + +#: program/models.py:150 +msgid "Friday" +msgstr "Freitag" + +#: program/models.py:151 +msgid "Saturday" +msgstr "Samstag" + +#: program/models.py:152 +msgid "Sunday" +msgstr "Sonntag" + +#: program/models.py:155 +msgid "Weekday" +msgstr "Wochentag" + +#: program/models.py:157 +msgid "First date" +msgstr "Erstes Datum" + +#: program/models.py:158 program/models.py:255 +msgid "Start time" +msgstr "Beginnzeit" + +#: program/models.py:159 program/models.py:256 +msgid "End time" +msgstr "Endzeit" + +#: program/models.py:160 +msgid "Last date" +msgstr "Letztes Datum" + +#: program/models.py:161 +msgid "Is repetition" +msgstr "Is Wiederholung" + +#: program/models.py:168 program/models.py:254 +msgid "Program slot" +msgstr "Sendezeit" + +#: program/models.py:169 +msgid "Program slots" +msgstr "Sendezeiten" + +#: program/models.py:221 +msgid "Time slot count" +msgstr "Zeitschlitze" + +#: program/models.py:263 program/models.py:286 +msgid "Time slot" +msgstr "Zeitschlitz" + +#: program/models.py:264 +msgid "Time slots" +msgstr "Zeitschlitze" + +#: program/models.py:282 +msgid "Cancellation" +msgstr "Ausfall" + +#: program/models.py:283 +msgid "Recommendation" +msgstr "Empfhelung" + +#: program/models.py:284 +msgid "Repetition" +msgstr "Wiederholung" + +#: program/models.py:287 +msgid "Owner" +msgstr "Eigentümer" + +#: program/models.py:288 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: program/models.py:289 +msgid "Content" +msgstr "Inhalt" + +#: program/models.py:290 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: program/models.py:291 +msgid "CBA entry ID" +msgstr "ID des Beitrags auf der CBA" + +#: program/models.py:299 +msgid "Note" +msgstr "Notiz" + +#: program/models.py:300 +msgid "Notes" +msgstr "Notizen" -- cgit v0.10.2